صحافة اليرموك

2018 تشرين الثاني 25 _ 1440 ربيع الأول 17 الأحد شرفات 4 ترجمات ࣯ ࣯ صحافة اليرموك - ترجمة رحمة البطاينة تعتبر المقابلات إحدى المهام الأساسية - وغالبا الأكثر خوفا - في مجال الصحافة . بعض الصحفيين مهيؤون لإجراء المقابلات، بينما آخرون لا يشعرون بالارتياح التام لفكرة طرح أسئلة غريبة على الغرباء. في هذا المقال يمكنك تعلم المهارات الأساسية لإجراء المقابلات، وكل ما تحتاجه لمعرفة المعدات والتقنيات اللازمة لإجرائها. . التقنيات الأساسية 1 إجراء المقابلات للقصص الإخبارية مهارة مهمة لأي صحفي . ويمكن أن يوفر «المصدر» (أي شخص تقابله صحفيا) عناصر تعتبر حيوية لأية قصة إخبارية، بما في ذلك الوقائع والمعلومات الأساسية ووجهات النظر والسياق حول الموضوع الجاري مناقشته والاقتباسات المباشرة. قم بإجراء أكبر قدر ممكن من الأبحاث وقم بإعداد قائمة بالأسئلة التي يجب طرحها قبل بدء المقابلة، وحاول إقامة علاقة ودية مع مصدرك، لكن دون إضاعة الوقت. وإذا بدأ المصدر بالتطرق لمواضيع لا فائدة منها، فلا تخف منه، و بثبات أعد توجيه المحادثة إلى الموضوع الأساسي. . الأدوات التي ستحتاج إليها : دفتر 2 الملاحظات أم جهاز التسجيل ؟ إنه نقاش قديم بين الصحفيين: أيهما أفضل عند إجراء مقابلة مع مصدر ما، تدوين الملاحظات بالطريقة القديمة أم باستخدام شريط كاسيت أو مسجل صوت رقمي؟ لكل منهما عيوبه ومميزاته. فدفتر الملاحظات و القلم أو القلم الرصاص هي في إجراء ً من الأدوات سهلة الاستخدام، المتداولة زمنيا المقابلات، في حين يمكنك التسجيل من الحصول على كل ما يقوله شخص ما حرفيا «كلمة بكلمة» . فأيهما أفضل؟ يعتمد ذلك على نوع القصة التي ستقوم بها . .استخدم الأساليب المختلفة لأنواع 3 مختلفة من المقابلات كما يوجد العديد من أنواع الأخبار المختلفة، هناك واع المقابلات المختلفة، والعثور على � العديد من أن النهج أو النبرة الصحيحة، يعتمد على طبيعة المقابلة التي تجريها . ما النبرة التي ينبغي استخدامها في إجراء المقابلات؟ إنشاء حديث وتكوين صداقات هي الأفضل عند إجراء مقابلة كلاسيكية مع رجل ما . ا ما يكون الأشخاص في حالة عصبية عندما ً غالب يتصل بهم أحد الصحفيين، لكن نبرة الأعمال فعالة عند إجراء مقابلات مع أشخاص اعتادوا على التعامل مع الصحفيين. . خذ الملاحظات المهمة 4 يشتكي العديد من الصحفيين المبتدئين، من أنه بوجود دفتر الملاحظات والقلم لا يستطيعون أن يدونوا كل شيء يقوله المصدر في مقابلة، ويقلقون من عدم الكتابة بالسرعة الكافية للحصول على أهم الملاحظات وتدوينها. لذا أنت دائما تريد أن تأخذ أكبر قدر ممكن من الملاحظات. لكن تذكر، أنك لست خبير تصوير، لا يجب عليك تدوين كل شيء يقوله المصدر. خذ بعين الاعتبار أنك على الأرجح لن تستخدم كل ما دونته في قصتك، لذا لا تقلق إذا فقدت بعض الأشياء هنا وهناك . .اختر أفضل الاقتباسات 5 عند إجرائك مقابلة طويلة مع أحد المصادر، ولديك صفحاتمن الملاحظات، وأنتعلى استعداد للكتابة، لكن ا على أخذ بعض الاقتباسات ً من المحتمل أن تكون قادر من تلك المقابلة الطويلة لكتابتها في مقالتك. فأي منها يجب أن تستخدم؟ العديد من الصحفيين يتحدثون عن استخدام الاقتباسات «الجيدة» فقط لقصصهم، ولكن ماذا يعنيهذا؟ بشكل عام، إن الاقتباسالجيد هو عندما ا للاهتمام، ويقوله بطريقة ً ا مثير ً يقول شخص ما شيئ مثيرة للاهتمام. رابط المقال الاصلي : https://www.thoughtco.com/all- about-interviewing2073905- كل ما تحتاجه للمقابلات تعبيرية ࣯ ࣯ صحافة اليرموك – رهف الزعبي 51 ما يزال المواطن عيسى أحمد العفيفي ذو الـ عاما، يمارس هوايته في عالم الرسم الذي أحبه منذ صغره، من خلال شغفه وتطلعه لإثبات نفسه في الوصول إلى ما هو عليه الآن من مستوى عال في هذه الموهبة. وهنا يقول إنه على الرغم من تقدمه في العمر وأسرته التي تضم سبعة أبناء إلا أن هذا لم يقف عائقا أمامه في إكمال مسيرته نحو تحقيق هدفه . وأشار إلى أنه بدأ بإظهار موهبته للعالم الخارجي راف وزارة � من خلال المعارض التعليمية تحت إش التربية والتعليم التي تنظم في كل عام دراسي لطلبة المدارس وغيرهم لإبراز مواهبهم. وأكد العفيفي أنه واجه العديد من الصعوبات المادية والاجتماعية وحتى النفسية نتيجة الالتزامات المسؤول عنها من الجانب الأسري والشخصي، مشيرا إلى وضعه الحالي كسائق عمومي في الأجرة ليعيل عائلته، إضافة إلى عدم قدرته على إكمال دراسته ما بعد مرحلة التوجيهي، نتيجة الظروف الصعبة التي واجهها في مسيرته. وأوضح أنه لم يشترك لغاية اللحظة في أي معرض على الرغم من المستوى العالي الذي يقدمه في رسمه منخلال استخدامه لمادة الفحملإبراز الملامح بشكل فني. وواصل حديثه أنه يتقاضى مبالغ مالية صغيرة ك لتوفير � على مجموعة معينة من اللوحات وذل الأدوات اللازمة لقيامه بالرسم. وفيما يتعلق بالداعم الأول لموهبته، فيؤكد العفيفي أن الداعم الأول هي زوجته التي قدمت له كافة أساليب الدعم النفسي والمعنوي لإتمام المسير على خطى هذه الموهبة. وأضاف العفيفي بأنه يعمل جاهدا على إيصال هذه الموهبة إلى أبنائه باعتبارها الموهبة الوحيدة ا في داخل الإنسان بشكل إبداعي، على ّ التي تعبر عم الرغم من أنها تحتاج إلى جهد فني ومعنوي وفكري عال إلا أنها هدية لمن يمتلكها. ذه الموهبة تمثل حافزا وفرصة � وتابع أن ه للإنسان لإيصال رسالته للآخرين في التعبير عن الواقع المجتمعي وتجسيد ما في داخل كل رسام. وأنهى العفيفي حديثه، قائلا بأنه يطمح لإكمال مسيرته الأكاديمية حتى يعود إلى ما كان عليه للدمج ما بين الجانب المهني مع الجانب العلمي، إضافة إلى إتاحة الفرصة أمامه لمشاركته في معارض فنية تشكيلية عديدة . عيسى العفيفي .. لوحة لونها الإصرار رغم قسوة الحياة ࣯ ࣯ صحافة اليرموك- تسنيم كنعان لا زالت العروض التي تقدمها الفرق الشعبية تمثل عملا فنيا هادفا يسعى لإيصال رسالة سامية، و طريقة لحفظ التراث ليبقى خالدا بعيدا عن النسيان، ووسيلة لنقل الفرد من الزمن الذي يعيش فيه للماضي الجميل الذي عاشه، و حان الوقت لأن يتذكره على شكل أغنية لها إيقاعها و أداؤها المميز. تصف ليندا صلاح الدينشعورها عند رؤيتها للدبكاتو سماعها للأغاني الشعبية «بالعظيم» فالدبكات الوطنية الفلسطينية مثلا تضفيعليها سعادة و فخرا ، مبررة ذلك بأن بقاء و إحياء التراث يذكرها و يعزز شعورها بوجودهم و بقائهم رغم الاحتلال و رغم ما عانته فلسطين من ثورات و حروب فكل أغنية داخلها قصة، مضيفة أنهم يصرون بذلك على الحفاظ على تراثهم فيظل محاولات الاحتلال لسرقة التراث و تزوير التاريخ. و أضافت أن اللغة التي تقال و تغنى بها الأغنية مفهومة للجميع و سلسة، مستمدة مما نعيشه فلا نقضي وقتا بالتفكير في ترجمة معنى كلماتها لأنها «كلماتي ومني». و أشارت سارة شاهين إلى أن متابعتها لأحد عروض الفرق الشعبية يحيي داخلها مشاعر الابتهاج والدهشة في الوقت ذاته لأنه و بغضالنظر عن أنه فن ملفت، فهو أيضا قادر بأجوائه أن يعيد سامعيه بالزمن للوراء، فالفن الشعبي بات نادرا في عصر الإيقاع السريع. و بين ثامر كنعان أن الفرد من فترة لفترة يحتاج لمكان و لأجواء يرفه فيها عن ذاته و يتخلصفيها منضغوطات العمل و الحياة بشكل عام، مضيفا أن للفرق الشعبية و لما تقدمه من فنون دورا كبيرا في الترويح عن الذات و التعبير عما يجول في خاطر الفرد بتحويل كلمات متداولة في المجتمع لأغان لها لحنها الخاص الجاذب و إيقاعها المميز بالشكل الذي يشعر الفرد بأن من يغني مثل هذه الأغاني عاش تجربة مماثلة لتجربته، بالإضافة لكونها تنقله للزمن الماضي الذي تم إنتاج هذه الأغاني فيه. و عبر سليمان أحمد عن شعوره عند مشاهدته للعروض و سماعه للأغاني المقدمة قائلا «عند التركيز بالمصطلحات المستخدمة بالأغنية و الصور الفنية المستخدمة أشعر بمدى جمال التراث و الفن القديم و مدى ضرورة وجود مثل هذا الفن الذي يعكس ثقافة المجتمع و يعيد الفرد ليستذكر الماضي الجميل من خلال التفكر بجمالية التعابير المستخدمة فيه». و قالت رغد عبيدات إنه نظرا لكونها خريجة فنون تشعر و كأن الأغاني الشعبية هي الحافظ للتراث و المعبر عن ثقافة المجتمع، مبينة أنها تشعر باندماج كبير عند متابعتها لهذه العروض من خلال مراقبتها للحركات و تناسقها مع الإيقاع، فهي تلجأ لجانب النقد أكثر من الاستماع أيضا. و لفتت إلى أن هذه الفنون لاقت رواجا عند العرب و السياح و بالتالي تقوم بعكس صورة براقة عن التراث الأردني و الحضارة الأردنية. من جانب آخر قال نديم عبدالصمد أحد أعضاء فرقة الحنونة أنه انضم للفرقة منذ سنة تقريبا و عدد أعضائها عضو تقريبا بين مغنين و عازفين، مشيرا إلى أن 100 الرسالة التي يسعون لتوصيلها هي ضرورة المحافظة على التراث و تحديدا تراث بلاد الشام. وأضافأنوجودمثلهذهالفنونلهأهميتهفيالحفاظ على الإرث التاريخي و تحويله أحيانا لأغنية محفوظة لا تنسى، مؤكدا أننا و في الوقت الحالي بحاجة لمثل هذا الفن على اعتبار أن التكنولوجيا و انتشارها بكثرة يسهم في فقدانه فلا بد من وجود فرق شعبية تحيي التراث و تكون بمثابة وسيلة لإرجاع الماضي عن طريق أغنية. فيما أشارت رنيم الصقر أحد المشاركين بفرقة جامعة اليرموك أنها انضمت للفرقة منذ سنتين، لافتة إلى أنهم يقومون بتقديم دبكات و يشاركون بحفلات جامعية وخارجية منها داخل البلد ومنها خارجه. و بينت أن لكلعملهدف و رسالة، موضحة أن الرسالة التي يحاولون إيصالها أن التراث الشعبي ما زال موجودا ونستطيع التعبير عنه بواسطة الأغاني و كذلك من خلال اللباس الشعبي مثل الأثواب الأردنية. و أكدت الصقر أهمية هذه الفنون سواء بالرسالة الوطنية التي يقدمونها و التي تعبر عن ثقافة الشعب الأردني و هويته، معبرة عن شعورها بعد أن انضمت للفرقة قائلة «إن مفهومها للمواطنة و الوطنية تغير و أصبح لديها انتماء أكبر و ثقة بالتراث العريق». و أوضحت أن لهذه الفرق دورا كبيرا في إحداث تغيير كبير علىشخصية المشاركين فيها و الذي يتمثل بتقوية شخصيتهم و تعزيز مفهوم حب الوطن والاعتزاز بثقافته. و قال المسؤول عن الفرقة الأردنية للفنون الشعبية ياسر العرجاني إن الهدف مما يقدمونه هو حفظ الإرث و إعادة طقوس الزمن الماضي للناس من خلال الدبكات الشعبية و غيرها من الفنون. و أشار إلى أن هذه العروض من الممكن أن تطور محتواها و لكن الخلل يكمن في عدم دعم الجهات المسؤولة لهذه الفرق، مبينا أن وزارة الثقافة تقدم دعما دينار دون النظر لأي تبعات أخرى، 600 سنويا بمقدار فالاعتماد الأكبر يكون على الفرقة و أعضائها. وأضاف أن تكاليف الدعوات التي تأتي لهذه الفرق من الخارج تعتمد على الفرقة نفسها و أحيانا على الجهة الداعية لهم و التي تعمل على تأمين التذاكر لهم دون اكتراث وزارة الثقافة لأي من هذه الأمور. من جانبه، قال رئيس قسم الهيئات و المهرجانات الثقافية بمديرية الثقافة في محافظة إربد حسن عبابنة إن أهمية الفرق الشعبية تكمن بإحياء التراث الشعبي سواء بالرقصات و غيرها من الفنون. فرقة تابعة لمديرية 15 و أشار إلى أن هناك ما يقارب أنكثيرا منها خرجعن الإطار التقليديو ُ ثقافة إربد ، مبينا اتخذ منحى تطوير التراث فمنها ما يشابه التراث السوري و اللبناني و غيرهما، مضيفا أن كل فرقة من هذه الفرق تسعى لتعبر عن ثقافة المجتمع التي انبثقت عنه ليكون لها هوية تميزها عن غيرها. و أكد عبابنة أن وزارة الثقافة تقوم بدعم الهيئات الثقافية و هناك دعم مادي سنوي حسب عروضها ، و يكون هناك تنسيب من مديرية الثقافة لبعض الفرق و تقدمها للوزارة، و كذلك هناك دعم مشروع ثقافي، يتم خلاله وضع معايير محددة و يتم عرض بعض الأعمال للفرق و في حال اقتنعت الوزارة بالعروضالمقدمة تقوم بدعمها. و أضاف أنهناك دعما معنويا تقدمه الوزارة و المتمثل بالرعاية (رعاية الوزارة للمهرجانات و العروضالمقدمة). ال أستاذ الموسيقى في جامعة � ر، ق � من جانب آخ اليرموك الدكتور محمد غوانمة إن الفرق الشعبية أهم مقومات الحركة الثقافية ، لافتا إلى أن وزارة الثقافة لديها هيئة ثقافية معظمها للفرق الشعبية 300 ما يزيد على واء كان بالغناء أو الملابس أو غيرها من مجالات � (س الاهتمام بالتراث الشعبي). و أشار إلى أن من أبرز أهداف الفرق الشعبية رعاية المواهب التي تنضم لهذه الفرق، و كذلك قيامها بتقديم فنون تختص بالمناسبات الوطنية و تقديمها للجوانب الترفيهية و غيرها و بالتالي فهي وسيلة لتقوية الأواصر الاجتماعية بين المجتمعات المختلفة من خلال نقلها لثقافتها و بيئتها فتشعر بتكامل ثقافات الشعب و تعرفهم بثقافة كل منطقة. و أضاف غوانمة أنه من خلال هذه العروض تعرف كل مجتمع و كل بيئة بثقافات المجتمع الآخر من خلال البلاغة المستخدمة في كلمات الأغنية أو الفن المقدم و دلالاته و كذلك الآلات المستخدمة. و بين أن للفرق دورا كبيرا في تقريب أواصر العلاقة بين الشعوب فمثلا فرق الرمثا تقدم التراث الحوراني ان سوريا أو أردنيا، بالإضافة � واء أك � بشكل كامل س لتقويتها للعلاقة بين الشعوب العربية و الأجنبية من خلال مشاركتها بالمهرجانات الخارجية ،فتقدم فيها العروض الخاصة بالتراث الأردني و التراث العربي بشكل عام، و تطلع من خلال هذه المهرجانات على العروض التي تقدمها الشعوب الأخرى. و لفت إلى إن هذه الفرق تحافظ على التراث و كذلك تحفظ العادات و التقاليد و تعرف برموز الوطن من خلال أغانيها و تساعد هذه الفرق في مسألة البحث العلمي على التراث الفني و ذلك لأن أية فرقة ترغب بتقديم تراث منطقة معينة لابد من أن تذهب لكبار السن و الحفظة الشعبيين و تأخذ منهم الكلمات و الألحان كنوع من التوثيق للتراث ليقدموه للجيل الجديد، فهي تقدم تنوعا ثقافيا و فنيا و تقدم صورا حية لتراث كل منطقة تنشأ فيها . من الزمن الجميل ٍ الفنون الشعبية وسيلة لإعادة الماضي بأغن ارشيفية ࣯ ࣯ صحافة اليرموك - رؤى زبيدات أوس الغول .. بطل العالم العربي في الخطابة عاما، درس دبلوم 30 والبالغ من العمر 2018 لعام أشعة طبية في معهد المهن الطبية المساندة وحصل على المركز الثاني على مستوى المملكة بالامتحان الشامل، وتم تعيينه للعمل في الصحة مباشرة، وبعد ذلك سجل في جامعة الحسين لإكمال تعليمه والحصول على درجة البكالوريوس ولكن الظروف حالت دون ذلك. عمل في وزارة الصحة لمدة خمس سنوات، وبعد ذلك حصل على اعتماد ببرنامج متخصصبالمهارات الحياتية من إحدى الشركات الأمريكية «ديل كار نجي العالمية» والتي تعد الشركة الأولى على مستوى العالم. يضيف أن رغبته في التدريب بمجال التحدث كانت الدافع الأساسي له لتصميم برنامجه الخاصوخوض تجربة المسابقة عالمية مع منظمة توست ماستر إنترناشونال، والتي تعمل على تنظيم مسابقة سنوية، شارك بها وفاز على مستوى الأندية ومن ثم على مستوى الأردن ولبنان. ه على كل شخص يرغب في � ن الغول أن ّ وبي بنادي ً المشاركة بالمسابقة العالمية أن يكون عضوا من أندية المنظمة وأن تنطبقعليه الشروط المحددة من قبلها. ى سلطنة � ك تجهز للسفر إل � ه بعد ذل � ال إن � وق للمرحلة الأخيرة من المسابقة ً مان استكمالا ُ ع الحصول على دعم مادي من عدة ً العالمية، محاولا جهات حكومية منها وزارة السياحة وهيئة تنظيم أي مساعدة بالإضافة َ قطاع السياحة إلا أنه لم يلق للشركات الخاصة والتي جميعها رفضت أن تمد له يد العون مما اضطره للعمل وجمع المال المطلوب للسفر. ولوقت طويل لأستطيع ً وتابع «عملت جاهدا ثوان بعنوان 10 دقائق و 7 التقدم بخطاب مدته البطاقة الرابحة، وبفضل من الله حصلت على هذا .»2018 اللقب على مستوى العالم العربي لعام وأضاف أن النجاح بالنسبة له هو تجربة تحقيق الأحلام، فالتجربة تعتبر نجاحا بحد ذاتها حتى وإن إلى أن أهدافه ً حالت دون تحقيق الهدف، مشيرا وخططه المستقبلية إنشاء ناد متخصصفي ممارسة أن يجد ً وتعليم مهارة التحدث أمام الجماهير، متمنيا مؤسسة تتعاون معه في تحقيق هذا الهدف. ر أنه يعمل الآن على الموسم الثاني من � وذك برنامجه «قديشمهم» ليكون برنامجا محفزا يعرض تجارب عربية حقيقية بمحتوى يتناسب وثقافتنا الى أنه برنامج إذاعي أذيع الموسم ً العربية، لافتا الأول منه على راديو النجاح. د ّ كلمة لجميع الطلبة «تمر ً وأنهى الغول موجها على واقعك؛ للوصول لواقع أفضل». :2018 أوس الغول بطل العرب في الخطابة لعام النجاح تجربة لتحقيق الأحلام

RkJQdWJsaXNoZXIy NTAwOTM=